|
COLLABORAZIONE
SCIENTIFICA |
CATTEDRA DI
LINGUA E LETTERATURA NEOGRECA
FACOLTA’ DI LETTERE E FILOSOFIA - SAPIENZA - UNIVERSITA’ DI ROMA |
|
|
|
PATROCINIO
MINISTERO DELL’ ISTRUZIONE DELLA REPUBBLICA ELLENICA
SEGRETERIATO GENERALE PER I GRECI ALL’ESTERO
MINISTERO DEGLI AFFARI ESTERI DELLA REPUBBLICA ELLENICA
ASSOCIAZIONE NAZIONALE DI STUDI NEOGRECI
AMBASCIATA DI GRECIA IN ITALIA |
|
2° CONVEGNO
INTERNAZIONALE SULLA LINGUA NEOGRECA |
ROMA 5 - 7
OTTOBRE 2007 |
|
“ODEION” -
FACOLTA’ DI LETTERE E FILOSOFIA - PIAZZALE ALDO MORO, 5 - 00185
ROMA |
ARAN HOTELS - VIA
ANDREA MANTEGNA, 130 - 00147 - ROMA |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - |
|
PROGRAMMA |
|
VENERDÌ 5
OTTOBRE 2007 |
ODEION - Facoltà
di Lettere e Filosofia – Piazzale Aldo Moro, 5 - 00185 Roma |
|
ore 15.00:
Inaugurazione del 2° Convegno |
Saluti delle
autorità |
|
I SESSIONE
Presiede: Vincenzo Rotolo, Palermo |
|
16.00: Dimitris N. Maronitis, Atene
Αρχαιογλωσσία και νεογλωσσία: συγκρούσεις και συγκρίσεις
Lingua antica e lingua moderna: scontri e confronti
16.30: Pausa caffè
17.00: Antonis Tsopanoglu, Salonicco
Το σχέδιο εργασίας (project) ως θεωρητική βάση για τη
διδασκαλία της νεοελληνικής στο εξωτερικό
Il progetto di lavoro come base teorica per l’insegnamento del
neogreco all’estero
17.15: Niovi Antonopulu, Salonicco
Εξελίξεις στην πιστοποίηση ελληνομάθειας και στα apό απόσταση
επιμορφωτικά μαθήματα
Sviluppi nella certificazione della conoscenza del greco anche
nei corsi di aggiornamento a distanza
17.30: Spiros Moschonàs, Atene
Η ανακάλυψη της ελληνικής ως ξένης γλώσσας
La scoperta del greco come lingua straniera
17.45: Paola Giunchi, Roma
Εξέλιξη του ρόλου της γραμματικής στην εκμάθηση των ξένων
γλωσσών
Evoluzione del ruolo della grammatica nell’apprendimento delle
lingue straniere
18.00: Stefanos Tamvakis, Alessandria d’Egitto
Η συμβολή και συμμετοχή του Απόδημου Ελληνισμού στη διάδοση
και διδασκαλία της Νεοελληνικής γλώσσας
Il contributo e la partecipazione dei Greci all’Estero nella
diffusione e nell’insegnamento della lingua neogreca
18.15: Discussione |
|
II SESSIONE
Presiede: Renata Lavagnini, Palermo |
|
19.00: Sofia Alexandridu, Salonicco
Δημιουργία βάσης δεδομένων για τη διδασκαλία της Ελληνικής ως
δεύτερης/ξένης γλώσσας
La creazione di dati base per l’insegnamento del neogreco come
lingua seconda/straniera
19.15: Maria Tzeveleku, Atene
Βιβλία και υπολογιστικά συστήματα για την εκμάθηση της
Ελληνικής ως δεύτερης/ξένης γλώσσας
Libri e computer per l’apprendimento del Neogreco come lingua
seconda /straniera
19.30: Panaghiotis Anastasiadis, Creta
Παιδεία ομογενών: προηγμένες τεχνολογίες εξ αποστάσεως
εκπαίδευσης στην υπηρεσία της ελληνόγλωσσης εκπαίδευσης στην
ομογένεια
Istruzione dei greci all’estero: tecnologie avanzate di
istruzione a distanza al servizio dell’apprendimento della
lingua greca all’estero
19.45: Cristiano Luciani, Roma
Greeklish. Ένα νέο γλωσσικό ζήτημα
Greeklish.Una nuova questione linguistica
20.00: Discussione |
|
SABATO 6 OTTOBRE
2007 |
ARAN HOTELS –
Via Andrea Mantegna, 130 – 00147 Roma |
|
III SESSIONE
Presiede: Alkistis Proiou, Roma |
|
9.30: Anna
Zimbone, Catania
Η διδασκαλία των ελληνικών ως ξένης γλώσσας
L’insegnamento del neogreco come lingua straniera
9.40: Amalia Colonia, Milano
Τα Ελληνικά, γλώσσα επικοινωνιακή; Διδακτική και διδακτικά
εργαλεία
Il greco, lingua di comunicazione? Insegnamento e strumenti
didattici
9.50: Eleni Anagnostu, Napoli
Η διδασκαλία των ελληνικών στο Corso di Laurea in Lettere
Classiche του πανεπιστημίου Federico II και νέες εξελίξεις
L’insegnamento del neogreco nel Corso di Laurea in Lettere
Classiche dell’ Università Federico II e nuovi sviluppi
10.00: Flora Molcho, Padova
Τι άλλαξε στη διδασκαλία των ελληνικών
Cos’è cambiato nell’insegnamento del greco
10.10: Renata Lavagnini, Palermo
Η διδασκαλία των Νέων Ελληνικών στη Φιλοσοφική Σχολή του
Παλέρμο
L’insegnamento del Greco Moderno nella Facoltà di Lettere a
Palermo
10.20: Ines Di Salvo, Palermo
Γιατί να μάθουμε ελληνικά
Perché imparare il Greco
10.30: Paola Maria Minucci, Roma
Φοιτητές και μετάφραση: συνάντηση μεταξύ δύο γλωσσών και δύο
πολιτισμών
Gli studenti e la traduzione: incontro tra due lingue e culture
10.40: Discussione
11.10: Pausa caffè |
|
IV SESSIONE
Presiede: Anna Zimbone, Catania |
|
11.40:
Salvatore Dieni, Reggio Calabria
Η σημερινή κατάσταση της διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας
στη Bovesia
La situazione odierna dell’insegnamento della lingua greca in
Bovesia
11.50: Filippo Violi, Reggio Calabria
Γλώσσα, ταυτότητα, ήθος
Lingua, identità, ethos
12.00: Daniele Macrìs, Messina
Η διδασκαλία των Νεοελληνικών στο πανεπιστήμιο της Μεσσήνας:
διδακτικές και επιστημονικές συνεργασίες μεταξύ της ελληνόφωνης
περιοχής και της Ελλάδας
L’insegnamento del Neogreco presso l’Università di Messina:
collaborazioni didattiche e scientifiche tra l’area ellenofona e
la Grecia
12.00: Caliopi Rapti, Lecce
Η σημασία της διδασκαλίας της ελληνικής στα ελληνόφωνα,
προβλήματα και προτάσεις
L’importanza dell’insegnamento del greco nei paesi grecofoni,
problemi e proposte
12.10: Sotirios Tonas, Napoli
Η διδασκαλία της Ελληνικής Γλώσσας στην Νότια Ιταλία και
ειδικότερα στην περιοχή της Καλαβρίας
L’insegnamento della lingua greca nell’Italia meridionale e in
particolare nella Calabria
12.20: Discussione
12.50: Pausa |
|
V SESSIONE
Presiede: Lucia Marcheselli, Trieste |
|
16.30: Maria
Kassotaki, Trieste
Η εμπειρία και η πορεία της διδασκαλίας της νεοελληνικής
γλώσσας στα λύκεια της Τεργέστης
L’esperienza e l’andamento dell’insegnamento della lingua
neogreca nei licei di Trieste
16.40: Jannis Korinthios, Cosenza
Εισαγωγή της νεοελληνικής γλώσσας στα κλασικά λύκεια
Introduzione del neogreco nei licei classici
16.50: Caterina Carpinato, Venezia
Δυναμικότητα και συνεργίες για τη διδασκαλία των νεοελληνικών
στο Veneto
Potenzialità e sinergie per la didattica del neogreco nel Veneto
17.00: Federica Ferrieri, Padova
Κατεβαίνοντας απ’ την Ακρόπολη: ένα πείραμα στο κλασικό
λύκειο
Scendendo dall’Acropoli: un esperimento al liceo classico
17.10: Dimitrios Zafiropulos, Venezia
Ελληνική κοινότητα, Πανεπιστήμιο, IRRE: νικηφόρος συνδυασμός
Comunità Ellenica, Università, IRRE: combinazione vincente
17.20: Discussione
17.50: Pausa |
|
VI SESSIONE
Presiede: Paola Maria Minucci, Roma |
|
18.20: Gaia
Zaccagni, Roma
Γλώσσα και πολιτισμός: δύο συμπληρωματικές προσεγγίσεις στην
διδασκαλία της νεοελληνικής
Lingua e cultura: due approcci complementari nella didattica del
neogreco
18.30: Daniela Cornaviera, Venezia
Ελληνικό σχέδιο εργασίας στο Veneto. Ο ρόλος του IRRE και τα
αποτελέσματα μιας έρευνας
Progetto neogreco nel Veneto. Il ruolo dell’IRRE e gli esiti di
un monitoraggio
18.40: Vassilikì Papadopulu, Venezia
Το μάθημα ελληνικών στα κλασικά λύκεια της Βενετίας τη
σχολική χρονιά 2006-2007
La lezione del neogreco nei licei classici di Venezia nell’anno
scolastico 2006-2007
18.50: Alberto Furlaneto, Venezia
Τα νεοελληνικά στην τάξη: σκέψεις επάνω σε μια εμπειρία
Neogreco in classe: riflessioni su un’esperienza
19.00: Stilianì Giovaniti, Parma
Εκπαιδευτική προσπάθεια της Ελληνικής Κοινότητας Πάρμας στη
δευτεροβάθμια και τριτοβάθμια εκπαίδευση
Tentativi della Comunità Greca di Parma nel secondo e terzo
ciclo scolastico
19.10: Kostas Mentziàs, Reggio Calabria
Η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας στην κοινότητα του Ρηγίου
της Καλαβρίας
L’insegnamento della lingua neogreca nella Comunità di Reggio in
Calabria
19.20: Discussione |
|
DOMENICA 7
OTTOBRE 2007 |
ARAN HOTELS –
Via Andrea Mantegna, 130 – 00147 Roma |
|
VII SESSIONE
Presiede: Costantinos Nikas, Napoli |
|
9.30:
Giorgio Kunturis, Napoli
Η γραφειοκρατία: εμπόδιο στη διάδοση της ελληνικής γλώσσας
και πολιτισμού στο εξωτερικό
La burocrazia: ostacolo alla diffusione della lingua e cultura
greca all’estero
9.40: Teodoro Andreadis, Roma
Το περιοδικό Foro Ellenico ως μέσο διάδοσης του ελληνικού
πολιτισμού και προβολής της ελληνικής γλώσσας
La rivista Foro Ellenico come strumento di diffusione della
cultura e della lingua neogreca
9.50: Antonia Sofikitou, Palermo
Η σύγχρονη δομή του εκπαιδευτικού συστήματος με τα Τ.Ε.Γ. των
κοινοτήτων Ιταλίας. Είναι επαρκής ή όχι;
La struttura attuale del sistema scolastico con i Corsi di
Lingua Neogreca delle comunità d’Italia. E’ sufficiente o no?
10.00: Panaghiotis Marghiolis, Milano
Αναφορές διδακτικής για μια ολοκληρωμένη πρόταση εκμάθησης
της ελληνικής ως δεύτερης γλώσσας
Resoconto didattico per una proposta d’insegnamento del neogreco
come seconda lingua
10.10: Theodora Cosmidis, Trieste
Η εκπαιδευτική πραγματικότητα της Κοινότητας της Τεργέστης
La realtà scolastica della Comunità di Trieste
10.20: Discussione
10.50: Pausa caffè |
|
VIII SESSIONE
Presiede: Caterina Carpinato, Venezia |
|
11.20:
Ghiorgos Tsitsipinis, Milano
Η ελληνική γλώσσα στην Ενωμένη Ευρώπη. Διδασκαλία και διάδοσή
της στην Ιταλία: προβλήματα-προτάσεις
La lingua neogreca nell’Unione Europea. Suo insegnamento e
diffusione in Italia: problemi e proposte
11.30: Athanassia Athanassopulu, Napoli
Τα νέα ελληνικά για φοιτητές και ενήλικες στη Νάπολη. Μικρό
ημερολόγιο μιας διδακτικής εμπειρίας
Il neogreco per studenti e adulti a Napoli. Piccolo diario di
un’esperienza didattica
11.40: Leonidas Chatzìs, Bologna
Εκπαιδευτική προσπάθεια της ελληνικής κοινότητας της Μπολόνια
Tentativi nel campo dell’istruzione della comunità greca di
Bologna
11.50: Georgia Sietis, Roma
Τετράδια δίχως τίτλο: η εμπειρία της Ελληνικής Κοινότητας της
Ρώμης και Λατίου με την ελληνική γλώσσα
Quaderni senza titolo: l’esperienza della Comunità Ellenica di
Roma e Lazio con la lingua neogreca
12.00: Discussione
12.30: Chiusura Convegno |
|
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - |
|
RESPONSABILE SCIENTIFICO
PROF. PAOLA MARIA MINUCCI
CATTEDRA DI LINGUA E LETTERATURA NEOGRECA
FACOLTA’ DI LETTERE E
FILOSOFIA - SAPIENZA UNIVERSITA’ DI ROMA
ORGANIZZAZIONE
CONSIGLIO DIRETTIVO DELLA
FEDERAZIONE DELLE COMUNITA’ E CONFRATERNITE’ ELLENICHE IN ITALIA
con la collaborazione della
COMUNITA’ ELLENICA DI ROMA E LAZIO
TRADUZIONE SIMULTANEA
Michaìl Leivadiotis - Gaia Zaccagni
SPONSOR
DI COMUNICAZIONE: ΑΘΗΝΑΪΚΟ - ΜΑΚΕΔΟΝΙΚΟ ΠΡΑΚΤΟΡΕΙΟ
ΕΙΔΗΣΕΩΝ
AEGEAN AIRLINES
SI RINGRAZIANO PER IL LORO CONTRIBUTO:
MINISTERO DELL’ ISTRUZIONE DELLA REPUBBLICA ELLENICA
MINISTERO DEGLI AFFARI ESTERI DELLA REPUBBLICA ELLENICA
SEGRETERIATO GENERALE DEI GRECI ALL‘ESTERO
FONDAZIONE A. ONASSIS |
|
|
|
Per recarsi in albergo: Dalla
stazione Termini prendere l’autobus n° 714
(Palazzo sport) per 17 fermate (Frequenza ogni 7
minuti), scendere alla fermata
COLOMBO/GEORGOFILI e camminare per 700 metri
fino all’arrivo via Andrea Mantegna,130. |